I have felt those prayers and am most grateful for them.”
Le ho sentite e ne sono molto riconoscente”.
I am most grateful for your invitation to address this Joint Session of Congress in “the land of the free and the home of the brave”.
Sono molto grato per il vostro invito a rivolgermi a questa Assemblea Plenaria del Congresso nella “terra dei liberi e casa dei valorosi”.
Of course I am most grateful to you for bringing him back to me.
Naturalmente le sono molto grato per avermelo riportato.
I am most grateful to you, Mr Timmins, for showing me the way of things.
Vi sono grato, signor Timmins, per avermi mostrato come vanno le cose.
I am most grateful for Your Majesty's advice.
Sono piu' che grato, Vostra Maesta', per il vostro... Consiglio.
This book has benefited greatly from numerous comments and drafting suggestions from my colleagues at the ECB, to whom I am most grateful.
Questa guida ha tratto notevole profitto da numerosi commenti e suggerimenti redazionali dei colleghi della BCE, ai quali va la mia più profonda gratitudine.
I really am most grateful to both of you for returning it.
Sono davvero molto grato a entrambi per averlo restituito.
And I am most grateful for it.
E io ne sono davvero grato.
I am most grateful, Lieutenant, that you and I have found one another once again.
Tenente, sono estremamente grato... che ci siamo trovati... di nuovo.
I am most grateful that you have chosen to pay a farewell visit here, prior to your forthcoming retirement.
Le sono molto grato perché ha scelto di compiere una visita di congedo qui prima del prossimo suo ritiro.
I am most grateful to the Ambassador of Cyprus, His Excellency Mr George Poulides, for the gracious words of greeting he addressed to me in your name for the first time as Dean of the Diplomatic Corps accredited to the Holy See.
Particolare gratitudine esprimo all’Ambasciatore di Cipro, S.E. il Signor George Poulides, per le cortesi parole che mi ha rivolto per la prima volta a nome di Voi tutti, in qualità di Decano del Corpo Diplomatico accreditato presso la Santa Sede.
I am most grateful to His Excellency the President for the words of welcome he has spoken in his own name and on behalf of the civil authorities of the Republic.
Ringrazio vivamente il Signor Presidente per le parole di saluto che poc'anzi mi ha rivolto a nome proprio e delle autorità civili della Repubblica Polacca.
You are a loyal servant to Arthur. I am most grateful.
Sei un servitore fedele di Artu', te ne sono molto grato.
I am most grateful to Your Grace for this information.
Ringrazio di cuore Vostra Grazia per queste informazioni.
I am most grateful to you, my Lord Chancellor.
Ve ne sono grato, Milord Cancelliere.
I am most grateful to Your Majesty.
Sono profondamente grato a Vostra Maesta'.
Premier, I am most grateful you have agreed to meet me at this time.
Primo Ministro, sono molto grato che lei questa volta abbia accettato di partecipare a questa riunione.
I am most grateful for her rescue, High Seeker.
Vi sono molto grato per il suo salvataggio, Grande Cercatore.
For all you have done, I am most grateful.
Per tutto cio' che avete fatto... vi sono infinitamente grata.
I am most grateful that you have allowed us safe passage through your kingdom.
Vi sono grato d'averci concesso di attraversare il vostro regno.
I am most grateful to His Holiness Ecumenical Patriarch Bartholomew and to the Holy Synod for having sent you, dear brothers, as their representatives, to share with us the joy of this feast.
Ringrazio vivamente Sua Santità il Patriarca Ecumenico Bartolomeo e il Santo Sinodo, per avere inviato voi, cari fratelli, come loro rappresentanti, a condividere con noi la gioia di questa festa.
For your sacrifice and dedication I am most grateful to you: by means of your support the Easter message of joy, hope, reconciliation and peace is more widely proclaimed.
Vi sono molto grato per il vostro sacrificio e la vostra dedizione: attraverso il vostro sostegno, il messaggio pasquale di gioia, speranza, riconciliazione e pace viene proclamato in maniera più ampia.
I am most grateful that my visit comes soon after the establishment of formal diplomatic relations between Myanmar and the Holy See.
Sono molto lieto che la mia visita si realizzi dopo l’istituzione delle formali relazioni diplomatiche tra Myanmar e Santa Sede.
"I am most grateful for your visit."
“Ti sono molto grato per la tua visita.
Isabelle Hoggan is my great-grandmother, and I am most grateful for the testimony and conviction that burned so brightly in her mother’s heart, which did not allow her to trade her daughter’s membership in the Church for worldly promises.
Isabelle Hoggan è la mia bisnonna, e sono estremamente grata per la testimonianza e la convinzione che ardevano nel cuore di sua madre e che non le permisero di barattare l’appartenenza alla Chiesa di sua figlia in cambio di promesse mondane.
I am most grateful for your invitation to visit the Philippines.
Sono molto grato per l’invito a visitare le Filippine.
I am most grateful to God that I am being able to reduce my ego and also develop a more positive state of mind under the guidance of SSRF.
Sono molto grata a Dio di essere in grado di ridurre il mio ego e anche di sviluppare uno stato mentale più positivo sotto la guida dell´SSRF.
I am most grateful to have a very experienced team and supportive bosses and peers to back me and whom I can learn from.
Sono molto grata di avere un team di grande esperienza, come pure superiori e colleghi che sono d'aiuto, che mi supportano e dai quali posso imparare.
4.3415558338165s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?